Переведи, бро: The Offspring — Why Don’t You Get A Job
Высокие отношения в этой песне
My friend's got a girlfriend | У друга моего есть дама сердца | ||||
Man he hates that bitch | Но чувства теплые уже остыли в нем | ||||
He tells me every day | И что ни день — он плачется в жилетку | ||||
He says "man I really gotta lose my chick in the worst kind of way" | «Она ведь из меня веревки вьет» | ||||
She sits on her ass | Она так любит праздность бытия | ||||
He works his hands to the bone | Он вынужден трудиться день и ночь | ||||
To give her money every payday | Вручать ей без остатка векселя | ||||
But she wants more dinero just to stay at home | И не прогнать ее из дома прочь | ||||
Well my friend you gotta say: | Мой друг, девице посвяти души прекрасные порывы: | ||||
Припев | | ||||
"I won't pay, I won't pay ya, no way | «Увы, мадам, но больше ни рубля | ||||
Na-na Why don't you get a job" | Я вам не ассигную, хоть увольте | ||||
Say "no way", say "no way ya, no way | И сколько над душой ни стойте, | ||||
Na-na Why don't you get a job" | Идите-ка работать на завод! | | |||
I guess all his money, well it isn't enough | Увы, да только жалованье друга | ||||
To keep her bill collectors at bay | Не утоляет всё растущий аппетит | ||||
I guess all his money, well it isn't enough | Его подруга тратит, он — грустит | ||||
'Cause that girl's got expensive taste | Затягивая пояс туго | ||||
Well I guess it ain't easy doing nothing at all | Жить очень тяжело без дел, дай всем понять: | ||||
But hey man free rides just don't come along every day | Живущим в праздности придется отвыкать | ||||
My friend's got a boyfriend, man she hates that dick | Среди моих знакомых есть мадам, | ||||
She tells me every day | И участь эта тоже не минула ее и ее праздного супруга | ||||
He wants more dinero just to stay at home | Что дома ждет, ленив не по годам Среди его занятий — размышленья И поиск философской глубины, Но праздность, лень, пренебреженье —Всё то, что видим мы со стороны | ||||
Well my friend, you gotta say | Подруга, будь сильна, горда и ясно Скажи ему, что кончился банкет | ||||
Припев | | ||||
I won’t pay, I won’t pay, no way | «Платить не буду больше, друг прекрасный. | ||||
Na-na, Why don’t you get a job? | Идите-ка работать на завод» | ||||
|
О чем это вообще?
The Offspring учат нас, что и муж, и жена должны участвовать в материальном благополучии семьи. Уверены, что где-то есть такая же песня о воспитании детей и домашнем хозяйстве, но это подлежит проверке.